Reingreso literario 2019: Con 524 novelas anunciadas, la más baja desde hace 20 años

Los franceses se darán una cita en las librerias y bibliotecas para descubrir las últimas obras que se publican entre agosto y octubre. 

Los primeros títulos de la temporada de otoño han comenzado a aparecer. Cautelosos, los editores han reducido sus ambiciones significativamente este año. Un total de 524 novelas, entre ellas 336 franceses y 188 extranjeros (evidentemente traducidos al francés) son esperados en las librerías entre mediados de agosto y finales de octubre para un reingreso literario, la más baja desde hace 20 años, según el recuento de la revista profesional Livres Hebdo. En comparación con el año pasado, la producción de libros cayó un 7,6%, dice Livres Hebdo. Pero la meta aún está lejos, mientras que el otoño representa siempre una cuarta parte de las ventas anuales de novelas de gran formato.

Un estudio realizado por el instituto GfK publicado en julio con motivo de los Encuentros Nacionales de la Librería dejada entender que el reingreso literario ya no era una cita tan esperada. El año pasado, los libros del reingreso generaron una facturación de 48 millones de euros, es decir 32% menos que en 2012. Vincent Montagne, presidente del Sindicato Nacional de la Edición, subrayó que una de las razones de la contracción del mercado del libro fue que el último reingreso literario no había “cumplido completamente las expectativas de los lectores". Cualesquiera que sean las razones, las ventas de los editores cayeron un 4,38% el año pasado. El número de ejemplares vendidas pasó de 430 millones en 2017 a 419 millones en 2018, es decir una disminución del 2,52%. Este año, el tiraje promedio de los nuevos lanzamientos apenas supera los 6,000 ejemplares, según cifras del Sindicato Nacional de la Edición (SNE).

Autores y la cantidad de ejemplares impresos

Entre los cientos de autores, tenemos: el reingreso será la oportunidad de descubrir el nuevo opus de Amelie Nothomb con el título Soif (Albin Michel, 21 de agosto); que se lanzará en 160,000 ejemplares, Sorj Chalandon con el título Une joie feroce (Grasset, 14 de agosto), que se imprime en 50,000 ejemplares, Karine Tuil con Les choses humaines (Gallimard, 22 de agosto) en 45,000 ejemplares, Christophe Claro con el título Substance (Actes Sud, 21 de agosto) y Luc Lang con La Tentation ( Stock, 21 de agosto), etc.

El Premio Nobel está de regreso
Entre los autores que hacen su reingreso este 2019, tenemos a Laurent Binet, Sylvain Prudhomme, Nathacha Appanah, Monica Sabolo, Olivier Adam, Jean-Philippe Toussaint, Joffrine Donnadieu, Victor Jestin, Aurore Lachaux, Sofía Aouine.

Prometido con gran éxito, una nueva novela del ganador del Premio Nobel de Literatura, Patrick Modiano con el título Encre sympathique, estará disponible en las librerías el 3 de octubre. 

Literatura extranjera

En literatura extranjera, se anuncian varios escritores estadounidenses, empezando por Joyce Carol Oteas con el título Un libro de mártires estadounidenses (Philippe Rey, 5 de septiembre) o el gigante olvidado William Melvin Kelley con su título Otro tambor (Delcourt, 5 de septiembre).

Amazonia de Patrick Deville

Mientras el incnedio de la Amazonía esta dando la vuelta al mundo, el escritor francés Patrick Deville publica su libro Amazonia.

En France Culture, Deville explicó largamente su libro, hablando de lo que engloba a los países que comparten la selva de América del Sur.


La rentrée littéraire 2019 (el reingreso literario) en un gran evento en Francia, sobre todo en septiembre. Los escritores son invitados por las radios, revistas, televisión, etc. 

Libro: Abuelo Grillo – Martín Fierro Zapata

En el pequeño libro Abuelo Grillo, encontramos mitos y leyendas transmitidos de generación en generación en el mundo andino; específicamente en los alrededores de Jauja.
Para los que escucharon o leyeron leyendas y mitos peruanos, en este libro encontrará muchos de ellos, pero seguramente con algunas variantes (en la forma) propios a los diferentes lugares y el transcurrir del tiempo, pero en su fondo es completamente lo mismo. A través de las historias que se muestran en Abuelo Grillo, también podemos en cierta manera comprender la forma de vida (o visión de mundo) de los habitantes de los Andes. 

Con las leyendas del zorro y la uachua (personalmente, había escuchado otra versión de esa leyenda), el condenado (igual, escuché otra versión), diluvio del tamboril, el duende de las minas, entre otras tantas son un clásico de la riqueza andina.
Martín Fierro Zapata nos lleva a su pueblo querido Chuqllú, nos hace recorrer el Valle del Mantaro y el Valle de Yanamarca, no solo con las leyendas; sino también en un espectro mucho más amplio para enfrentar a los problemas sociales: en la Sabiduría de mamá jilguera y, El remedio de Sicha, podemos encontrar grandes ideas que pueden ser fácilmente aplicadas a la vida diaria.

Un libro muy interesante, de lectura ligera; recomiendo a todos. 

Libro: Abuelo Grillo, Martín Fierro Zapata, Silbaviento Editores, primera edición 2016, 138 páginas.

Libro: Tatema y Tabú de Sidharta Ochoa

El pequeño libro Tatema y tabú de la escritora mexicana Sidharta Ochoa, publicado en el 2011, es un conjunto de 12 relatos donde se ven diferentes temas, incluso aspectos de las posiciones políticas de algunos filósofos.

También podemos ver las anécdotas de una escritora cuando va a una entrevista, pero también hay escenarios mexicanos de una señorita que deja abandonada a sus compañeros de estudios el día de la gran fiesta de graduación para ir tras los sueños de una narcolbelleza.
Encontramos también la desesperación de un personaje en Tatema y Tabú tratando de encontrar todos por todos los medios la justificación para encontrar un financiamiento para probar matemáticamente que el filósofo Heidegger era un aliado y defensor del nazismo.

Todo eso podemos encontrar en Tatema y Tabú, un libro que de alguna manera relata los aspectos de la vida real con cierta dosis de sarcasmo y humor.

Recomiendo esta obra, que de una u otra manera les agradará los relatos.

Video de La Nube:
Presentación del libro "Tatema y Tabú" de Sidharta Ochoa from La Nube on Vimeo.

Libro: Tatema y Tabú, Sidharta Ochoa, Borrador Editores, 2011, 105 páginas.

Libro: Soy un anciano, puedo ser tu espejo de Eduardo Cajandilay Díaz

Cuando tienes varios libros, a veces es muy difícil elegir cual te acompañara en los próximos horas, días o semanas. Terminé eligiendo Soy un anciano, puedo ser tu espejo de Eduardo Cajandilay Díaz de la Editorial Bracamoros.

Me encanto esta pequeña e impactante novela. Definitivamente ningún lector será indiferente la vivencia silenciosa de Francisco, un abuelo con 90 años de vida; porque hijos, nietos, hermanos y padres de alguna u otra manera han vivido, viven o vivirán situaciones similares.
En este mundo cada vez hiperconectado con lo exterior, pero desconectado con los que tienes a tu lado-. Tu familia. Francisco vivió en carne propia el maltrato y la indiferencia por parte de sus hijos, sumado la indiferencia de sus nietos que preferían pasar horas frente a un ordenador. Soy un anciano, puedo ser tu espejo, también es una novela triste, pero también sublime y motivador que te puede ablandar el corazón duro que se muestra justamente con quien se debe ser todo lo contrario.

Francisco una tarde se quedó a solas con junior (su nieto) en la casa de una de sus hijas; Francisco quería conversar con su nieto, pero este solo atinaba a responderle con las monosílabas “si” y “no”, estaba concentrado a la televisión y al celular ignorándole a su abuelo como siempre lo hacía. Es así donde Francisco, mirando a Junior, expresó para sus adentros lo siguiente:

¡Soy un anciano y puedo ser tu espejo! Cuando tenía tu edad, jamás creí que los años pasarían tan rápido, pero cuando reaccioné ya tenía otra edad. Es otro tiempo, otras costumbres y otro trato humano. Hoy, albergando todavía una parte de mis recuerdos, me doy cuenta que la vida es corta, las energías son pasajeras, pero la esperanza es eterna. Cuando uno es niño, adolescente o joven, cree que nunca llegará a ser anciano, sus energías son infinitas; si quiere correr, corre; si quiere gritar, grita; si quiere saltar, salta; si se cae, se levanta con rapidez y no pasó nada. Sin embargo, a mi edad, ya no puedo correr aunque quiera, intento saltar, pero en vano; quiero gritar, mi voz se apaga; si me caigo, con seguridad que me produzco una fractura. 

A esto se le suma, mi visión debilitada por el paso de los años y de tantas imágenes que llegaron a posicionarse en el mejor lugar de mis recuerdos. Mi audición solo responde a tonos elevados, pues mis oídos ya cumplieron sobremanera su función. Mi voz se apaga, pero con ella puede expresar miles de miles de palabras, todas ellas variaban según la persona con quien conversé. Mi cuerpo y sentidos pueden estar débiles, pero mi corazón sigue intacto, y es él quien controla a mi cuerpo. Si mi corazón recibe amor, regala energía a todo mi cuerpo y le da ganas de seguir viviendo; pero si por el contrario recibe insultos, reproches, maltratos, ordena a mi cuerpo paralizarse, produce dolores que ninguna medicina en jarabes, pastillas o cápsulas solucionarán, porque es el alma quien sufre. 

Cuando se es joven se cree que los años estará ahí siempre intactos, pero no nos damos cuenta que mientras perdemos tiempo, ese tiempo no se recupera. Muchas veces descuidamos a la familia por el trabajo y posponemos tiempo, ese tiempo no se recupera. Muchas veces descuidamos a la familia por el trabajo y posponemos su atención por la ambición de estar cerca de Don Dinero, pero cuando ya tenemos a Don Dinero, queremos más y más y nunca estamos contentos. Si no tenemos lo necesario luchamos por conseguirlo y, si lo tenemos, insistimos por buscar el doble o el triple. Pero ¿cuándo nos detenemos a pensar en los hijos, en la atención que necesita, en los padres cuando son ancianos?; les dejamos de lado y con un más tarde, solucionamos todo. Recuerda que el tiempo es veloz incluso a veces más rápido que el mismo arrepentimiento. Entendamos que para conseguir la felicidad no solo es necesario el dinero; las palabras con cortesía y los gestos amables, son más ricos que cual fortuna material.

Los niños y ancianos necesitamos que nos escuches, que nos des un poquito de tu tiempo, que cuando converses lo hagas de verdad, no dándonos la espalda y mirando al televisor. Cuando dialogas con nosotros no solo contestes con palabras monosílabas, sino con expresiones atentas que evidencien que sí estás inmerso en la conversación. Queremos que nos hagas saber que todavía formamos parte de la familia y que por años hemos jugado un papel importante en tu vida. Si no te valoré, discúlpame una y mil veces, pero recuerda que también puedo ser tu espejo. Me gustaría que también puedo ser tu espejo. Me gustaría que entiendas que cada día que pasa no lo podemos recuperar, habrá más días, pero no como el que perdiste. ¡Adelante!, reconoce que un día que pases en familia no es día perdido, es un día que se almacena en la memoria eterna y que las personas con quien has compartido esas horas de agrado, lo recordarán el resto de sus vidas.

Cuando mires a un anciano sentado en la vereda de su casa o casi en la puerta, ¡míralo bien!, porque en esos lugares algún día estarás. Me gustaría que entiendas que la mayoría de ancianos solo tenemos una pequeña vereda para conectarnos al mundo. Otros, en cambio, desde dentro miran con curiosidad y espanto el mundo que avanza a pasos acelerados, pero consentidos por la indiferencia de otras edades que no son más que mi edad retrasada unos cuántos años. No me cansaré de repetir que ¡Puedo ser tu espejo!, pero no debo ser tu espejo. Si a mí me repudian, anticípate para que te amen. Si a mí no me escuchan, escúchales desde ahora. Si otros me maltratan, tú no hagas eso, porque me lastimas profundamente. Si otros me ignoran, te pido que por lo menos reconozcas que sigo vivo. Si otros me ven como un estorbo, mírame como ser útil que puede hacer muchas cosas a mi ritmo, pero que intenta hacer algo”.

Todo eso expresó Francisco para él mismo, porque aun si lo hubiera dicho a viva voz, su nieto no le habría escuchado, porque tenía otras cosas más importantes que hacer.
Fue sumamente placentero el libro, muy bien escrito, con un lenguaje claro y accesible. Muy recomendable para todos.

Libro: Soy un anciano, puedo ser tu espejo, Eduardo Cajandilay Díaz, Editorial Bracamoros, 2018, 140 páginas.

Sorteo: La red ciega - Carlos M. Gutiérrez

Para poder ganar el libro La red ciega (*) del escritor Carlos M. Gutiérrez, usted debe seguir los siguientes pasos:
  1. Seguir a Cité de libro - Perú en Twitter y/o Instagram y hacer clic en "me gusta" a nuestra fan page en Facebook.
  2. Compartir ("repostear") en modo público el sorteo con un comentario.
  3. Mencionar en los comentarios a tres (3) o más amigos (as).
  4. Utilizar el hashtag #SorteoCitéDeLibro.
El sorteo y el anuncio del ganador será anunciado el lunes 17 de junio 2019. Es importante tener en cuenta que el sorteo es válido para todo el Perú. Si el ganador está fuera de Lima, entonces el envío será costeado por el ganador.

El libro La red ciega de Carlos M. Gutiérrez publicado por Hipocampo Editores, es uno de los libros ganado por Cité de libro en la 3ra feria de La Indpendiente, lo cual ahora compartimos con nuestros seguidores y fieles lectores. En las páginas de La red ciega "van alternando la sátira con el lirismo; el sarcasmo con la cita y la parodia con la teologia pero, si algo hay que destacar en el conjunto de los relatos, es un fino humor, irónico y sutil, que busca la complicidad del lector y que confía plenamente en éste".

Libro: El mundo en el que vivimos de Alejandro Herrera

La fantástica novela El mundo en el que vivimos del escritor peruano Alejandro herrera, es una trágica policial que se desarrolla principalmente en el Perú y una pequeña parte en Europa, fue publicado en 2013 bajo el sello de Borrador Editores.
Esta obra es magnífica por la forma como el autor ancashino nos relata los sucesos a lo largo de los seis capítulos. Una historia contada magistralmente cada etapa del drama y la rivalidad de dos familias de una localidad. Historia que tiene múltiples escenarios, pasando por Vilcabamba, Lima y llegando a Madrid.

El mundo en el que vivimos, nos cuenta el drama y abuso que habían vivido las hermanas Jiménez, sumado a eso el romance de una de ellas con el hijo de otra familia rival. Cuando todo parecía olvidado o al menos no querían saber la verdad u ocultar a cuesta de todo lo que realmente había sucedido entre estos dos enamorados, un familiar del joven emprende una verdadera investigación para llegar a saber la verdad de los hechos.
Sin lugar a dudas El mundo en el que vivimos es una gran novela que merece ocupar un gran lugar en la literatura peruana.

Libro: El mundo en el que vivimos, editorial Borradores editores, abril 2013, primera edición, 198 páginas.

La Independiente sorteó más de 130 libros

La 3ra Feria de Editoriales Peruana, La Independiente, que se llevó a fines de abril e inicios de mayo del 2019, dio la oportunidad a muchos lectores para encontrar las variadas producciones editoriales de 13 regiones del Perú.

El trabajo que viene haciendo el Ministerio de Cultura para promover la lectura es loable, esperamos que se continúe en esa dirección de mejora continua, en la difusión de la producción cultural nacional y la apertura de espacios para la lectura.

Para clausurar la feria, los organizadores realizaron el sorteo “Biblioteca Bibliodiversa”. Todo el público tuvo la oportunidad de participar. Solo se tenía que seguir a la cuenta Instagram de la Independiente y publicar algún libro que habías adquirido en la feria con la palabra #Milibroindependiente. El sorteo fue transmitido en directo a través de la página en Facebook de La Independiente. Feria de Editoriales Peruanas. Grande fue mi emoción y alegria al escuchar que Cité de libro - Perú había sido el privilegiado (en las tres siguientes fotos y el video muestran todo el material sorteado).
Libros sorteados en La Independiente. Foto N° 01.
Cité de libro – Perú fue el afortunado ganador de los más de 145 producciones editoriales. ¡Un verdadero gran regalo!  Para un lector (por más que uno quiera leer muchos libros, no siempre se disponen de los recursos para poder comprarlos, porque en general los libros son muy caros para la gran mayoría de los peruanos). Tener de la noche a la mañana más de 130 libros gratis, es un gran privilegio, razón por la cual agradezco infinita y eternamente a todos los que contribuyeron en la realización del sorteo.

Lo recibido en las cajas, compartiré con adultos y niños de mi entorno, regalaré a los que muestran interés por la lectura, así como a mí me tocó recibir lo que más adoro en esta vida: libros.

¿Qué es lo que se sorteó en La Independiente (2019)?

La respuesta está en el siguiente video:
Antes de finalizar, en lo particular quiero agradecer a Susana, quien me atendió con una enorme gentileza y amabilidad extraordinaria, me dio todas las facilidades en la inmediatez para poder retirar los libros de la Dirección del Libro y la Lectura.

Por otro lado, también expreso mis felicitaciones al Ministerio de Cultura y a las Editoriales Independientes del Perú por la buena organización de la Feria.

Para terminar, publicaré periódicamente mis apreciaciones de los libros recibidos.
Libros sorteados en La Independiente. Foto N° 02.
Libros sorteados en La Independiente. Foto N° 03.

Las obras que encontrarás en La Independiente (abril-mayo 2019)

Una de las enriquecedoras actividades culturales es la 3ra edición La Independiente, la Feria de Editoriales Independientes Peruanas, en Lima. Se desarrolla en las instalaciones del Ministerio de la Cultura, en la sala Kuélap, del del 26 de abril y 05 de mayo 2019.

Cité de libro fue a esta feria y te cuenta lo que encontró, pero antes un pequeño paréntesis. Es necesario felicitar al Ministerio de la Cultura por el apoyo a las editoriales independientes para reunirlos en un solo lugar con acceso libre y gratis para todo el público (cobrar entrada seria unos libros menos en la biblioteca de los ciudadanos). 

¿Usted qué encontrará en la feria?

Hay libros para todas las edades: hay cuentos andinos en dos o tres idiomas (uno de ellos es el quechua), historietas, poesía, poemas, mangas, antología de artículos, novelas de ciencia y ficción, novelas de terror, los clásicos de la literatura peruana y sobre todo autores nuevos en la rúbrica de cuentos, novelas y ensayos.

Entre la diversidad de autores, tenemos a Federico García y Pilar Roca con el Pachakúteq (Juan Gutemberg Editores, segunda edición 2010). Pero también hay autores extranjeros, como por ejemplo teneños a François Greslou con su magnífica obra: Los Indígenas, ayer problemas, hoy solución (Hipocampo editores, 2019).

Por otro lado, las editoriales no solo son de Lima, sino también hay de otras regiones del Perú (Puno, Iquitos, etc.), donde presentan sus nuevas publicaciones y autores. Hay conversatorios, firma de libros, recitales, música, talleres y muchas otras actividades más (ver fotos en la parte inferior).

¿Cuánto cuesta un libro en la feria?

A diferencia de la FIL (que además para ingresar cobran a los niños y público en general precios muy elevados), en La Independiente los libros son muy accesibles, usted encontrará libros de S/. 7, S/. 10, S/. 15, S/. 20 y en algunos casos llegando a los S/. 40.

Todo esto hace que La Independiente sea un verdadero espacio democrático y pasaporte asegurado para culturizar a la sociedad peruana. Definitivamente hacia ese fin debemos todos contribuir; por un libro no debe solo para los adinerados, sino para todos.

¿En qué horario se puede ingresar a la feria?

Todos los días, la feria inicia a las 15:00 horas hasta las 22:00

Para finalizar, un agradecimiento especial a Juan Gutemberg Editores, por el obsequio de dos pequeños libros muy ilustrativos, informativos y entretenidos.

Fotos gracias a la amabilidad de los editoriales presentes:
Definitivamente, estaremos regresando y asistiendo a todas las futuras ediciones de esta nutritiva feria La Independiente y Cité de libro estará publicando los comentarios y críticas de los libros de las editoriales peruanas.

Libro: La tierra que permanece de Claude Michelet

El pequeño libro La terre qui demeure (La tierra que permanece) de Claude Michelet, un agricultor y escrito francés, nos cuenta como llegó el “progreso” a los pequeños pueblos de la Francia en los años 60.

A la localidad de Aulnes, un pueblo pequeño, donde todos eran agricultores, llegó la explotación de Uranio. Muchos agricultores vendieron sus propiedades para minería. Con esto, la tranquilidad del pueblo fue interrumpido. La explotación estaba a los alrededores del pueblo, pero eso no era impedimento para que Fayatte y Valarie, dos socios dedicados a los negocios llegaran al pueblo con la intención de comprar los terrenos de los agricultores bajo un falso argumento.

La gran mayoría, tentado por el dinero, habían vendido individualmente muy fácil sus propiedades. Pero el señor  Bordare y el señor Garnac no quisieron vender sus terrenos, siendo objeto de burla por parte de los nuevos “ricos” y vecinos que se quedaron con casi nada de propiedad.  Llevándoles inclusive a las confrontaciones entre ellos.

Mientras Fayatte y Valarie intentan convencer por todos los medios a los dos agricultores para concretar la venta y compra; en una reunión donde asistieron todos los vecinos, el señor Garnac expuso las razones por la cual no va a vender su terreno y como Fayatte habían convencido a los otros con engaños. Descubierto sus verdaderas intenciones, los hombres de negocios desaparecieron.
Producto de esa revelación, los agricultores vuelven a confiar en ellos e inician un proyecto en común donde los beneficios serian repartido según el aporte de cada agricultor.

N esta novela Claude Michelet, escrito solo en casi un mes (05 de diciembre 1964 y 08 de enero 1965), nos muestra su gran afecto y amor por la tierra, una gran sobriedad frente a los que aman las cosas materiales.

Libro: La terre que demeure, Éditions France Loisirs, Pocket ; 2005. 188 pages.

La fábrica del cretino: la muerte programada de la escuela - Jean-Paul Brighelli

El ensayo La fabrique du crétin : la mort programmée de l'école (La fábrica del cretino: la muerte programada de la escuela) de Jean-Paul Brighelli, nos muestra como se puso en marcha un proyecto a lo largo de los años para hacer creer a los estudiantes que están alzando el nivel, pero en realidad es todo lo contrario. El autor describe y muestra los indicadores de este programa educativo aplicado desde los años 70 en el sistema educativo francés.

Antes de empezar, hay que precisar que no se trata de una fábrica de cretinos como si se tratara de una fábrica de fideos o la fábrica de cualquier otro producto, sino de la fábrica DEL cretino, es decir, de su “ingeniero, su director, su jefe”, dice en el prefacio Bernard Lecherbonnier.

La destrucción de la escuela obedece a políticas muy bien intencionadas y mal orientadas, con la finalidad de instruirles para el beneficio de las compañías industriales. “El sueño del industrial, es el islote, el esclavo sin consciencia de las sociedades antiguas, el Cretino de las sociedades modernas. La sociedad industrial obra para perfeccionarlo. 

El neoliberalismo restableció la miseria; era lógico que en paralelo rehabilitara la ignorancia”. p.22.

Para llegar a tal fin, se implantaron diferentes planes, uno de ellos era ‘escuchar a los alumnos’, que para el autor de este ensayo “es uno de las tonterías impuestas a los maestros para justificar el hecho de que los alumnos ya no escuchan más. El sistema, es el conocimiento. Y las transmisión del conocimiento es vertical; de profesor a alumno. […] Que él permita contaminar esta comunicación académica que es la transmisión de conocimiento por consideraciones sentimentales es una aberración. El maestro no es un sustituto de padre o madre. Él no puede ser. […] Alumnos y profesores deben aprender a dejar sus afectos en la puerta del establecimiento, ingresando, y a retomarlos saliendo”. p. 30.

El programa está hecho para que si “proletario naciste, proletario permanecerás – y si es posible te convertirás, porque no necesitamos de ti en la cima”. p. 75.

Muchos de los que hoy son profesionales, probablemente han estudiado con un rigor y disciplina propio de las instituciones educativas, pero hoy en día es todo lo contrario, hay mucha tolerancia a las faltas de respeto, a la desobediencia de los estudiantes, no trabajan las tareas, etc. “Tolerar las faltas; es motivar el desorden”. p. 76.
Las enciclopedias que se utilizaban en la educación francesa hasta los años 70 eran respetables, porque motivada que el profesor a seguir preparándose, pero eso ya no existe. A los profesores “desaconsejaron  el enciclopedismo. Se les prohibió la cultura-lo suyo. ‘Más bien escucha su cultura... estudia rap... trabaja NTM [grupo de rap que lleva por nombre las iniciales de la expresión francesa ‘folla a tu madre’, ndt]”. p. 105. Con ese tipo de imposición, definitivamente los alumnos saldrán sin conocer a Voltaire, Moliere, Dumas, Víctor Hugo, Guy de Maupassant, Charles Baudelaire, Rimbaud, etc.

Definitivamente, “Proponer a estos niños trabajar sobre su ‘cultura’ es despreciarlos. [...] Aconsejarles que lean exclusivamente obras cortas es humillarlos”. p. 105.

Los manuales fueron completamente cambiados para producir “pobreza intelectual”, Jean-Paul Brighelli, quien fue profesor escribe: “Para hablar con claridad, los libros de texto actuales tienen la pretensión de igualar, en 350 páginas, el conjuntos que hacían, invaluables para uno u otro editor, entre 2000 y 2500 páginas. 
Allí esta una manera precisa de medir la bajada programada del nivel escolar: los estudiantes de hoy aprenden el 15% de lo que se enseñaba hace veinte años. [...] Los libros de texto de hoy, lejos de ser objetos de deseo, son objetos de repulsión para los estudiantes”. p.111.

Cruda realidad descrito por el autor en este ensayo. Pero, eso no es todo. En otra parte del libro, el autor dice: “El capitalismo no es el gran vencedor que él pretende ser: él tiene miedo a la memoria. En todo caso, él busca por todos los medios para abolirlo. No se prohíbe a los historiadores de ejercer: se suprime su enseñanza”. p. 153. 

A inicios de los años 2000, la Comisión Europea hizo adoptar 5 criterios de evaluación que deberían regir en los países europeos, el objetivo era adoptar la enseñanza para un ambiente económico cambiante e imprevisible y para un mercado de trabajo donde los niveles de calificación tienden cada vez a bajar. “Si por un lado la industria reclama algunos técnicos o ejecutivos superiores muy competentes; ella necesita del otro lado una masa de trabajadores cada vez mas polivalentes: comprendamos que una formación inicial seria es cada vez menos necesaria. Estos trabajadores llamados 'no calificados', sin embargo, deben  disponer de competencia muy específicas: saber leer, escribir, calcular, servirse de un tratamiento de texto o de Internet, pronunciar unas pocas oraciones estandarizadas en dos o tres idiomas europeos, de los cuales, obligatoriamente, el Inglés”. p. 187.

Este libro nos invita, de alguna manera a cuestionarnos sobre la política educativa implantada en Francia hace 30 años que terminaron siendo un fracaso. El autor también propone que la solución debe ser dada con urgencia: “La escuela vuelva a jugar  integralmente su rol, formados y selector. Que ella sea el vivero de nuevas élites – en todos los niveles, y no solamente en lo más alto. La escuela debe proporcionar conocimientos para liberar competencias (habilidades) y no ensañarse a construir competencias  fuera del conocimiento, reducción uniformemente bajo la apariencia de la diversificación. [...] Solo el conocimiento hace eclosionar las verdaderas élites. La habilidad no se decreta: ella es el producto de una competencia real en igualdad de condiciones”. p. 195.

Es un ensayo que nos muestra como las reformas educativas muchas veces van no para mejorar la calidad de la educación, sino todo lo contrario.

Un libro muy interesante, muy recomendable para todo el público. 

Libro: La fabrique du crétin : la mort programmée de l'école, Jean-Paul Brighelli, Jean Claude Gawsewitch Editeur, 2005, Paris, 221p.

Libro: Bel-Ami – Guy de Maupassant

Bel-Ami es una novela francesa que se enmarca a finales del siglo XIX, fue publicado en 1885.  

Geoge Duroy después de su regreso de su vida militar en África, se encuentra en la calle de Paris con su amigo Charles Forestier, quien le dice que trabaja para el diario La vie française (la vida francesa) y que esta enfermo. Por su parte Duroy le dice que se está muriendo de hambre, que trabaja en un transporte ferroviario con un sueldo demasiado bajo. Entonces Forestier le propone trabajar para el diario. 

Forestier le invita a un espectáculo de equilibrismo, donde Duroy es abordado por dos mujeres, una de ellas es rubia y la otra morena. Forestier habiendo visto el éxito que tiene su amigo con las mujeres, le dice: “Tienes que cuidar eso, porque te puede llevar lejos”.   

Duroy, hijo de pequeños agricultores de la provincia de Rouen, localidad de Cantolao asiste a una reunión donde conoce algunos personajes y sus esposas de la alta sociedad francesa. Es allí donde conoce a Madeleine Forestier quien le presenta a su amiga Clotilde de Marelle, quien estuvo acompañado de su pequeña hija Laurine.

Durante la conversación con Marelle, la comunicación fluye espontáneamente, se entiendes muy bien como si ellos fueran amigos de larga data, entonces empieza a nacer sentimiento entre ellos, convirtiendo así en amantes. La habilidad y la elocuencia en sus expresiones de Duroy hacen sucumbir fácilmente a las mujeres. Empieza a frecuentar a lugares solo reservado para gente adinerada.

Duroy mientras visita a Marelle juega muy frecuente con Laurine, tanto es la química entre ellos, que un día Laurine le dijo: “¡ Hola Bel-Ami !” (literal y coloquialmente, amigo guapetón), a partir de allí George Duroy se convierte en Bel-Ami. En una de sus tantas reuniones, Duroy le confiesa a Madeleine que él está enamorado de ella, pero Madeleine le dice: “Mi querido amigo, para mí un hombre está tachado de la multitud de vivientes, porque se vuelve idiota y peligroso…. Jamás seré tu amante. Por lo que es absolutamente inútil de persistir en ese deseo…. Pero, seamos verdaderos amigos, sin segundas intenciones”. Duroy lejos de estas desilusionado, se siente muy contento por haber logrado al menos un alianza con la mujer de su amigo Charles, respondiendo a la proposición, así: “Soy tuyo, señora, como desees”.

Cuando la enfermedad de Charles se agravó, entonces viajó a Canes para pasar sus últimos días. Entonces después de ese episodio, Duroy vuelve a declarar su amor a Madeleine. Luego de un tiempo se casaron, pero para que Duroy sea aceptado en la alta sociedad Madeleine ideó el cambio de nombre de su nuevo esposo.- El barón Du Roy de Cantel. 

La traición y la hipocresía tampoco son ajenas a esta historia. Guy de Maupassant nos muestra en Bel- Ami como un joven ambicioso, aprovechando su belleza, sus amistades, el dinero y sexo logra llegar a la cima de su carrera como periodista. El final de la historia es muy bueno, recomiendo a todos este libro.

Titulo: Bel-Ami
Autor: Guy de Maupassant
Editor: Albin Michel, 1983
Número de páginas: 361.

Libro: Nanotecnologías : ¿Los nanos van a cambiar nuestra vida? 82 preguntas a Louis Laurent

El libro Les nanos vont-elles changer notre vie?[1] (¿Los nanos van a cambiar nuestras vidas?) (2007), contiene 82 preguntas y sus respuestas del físico Louis Laurent* sobre las nanotecnologías.

Un libro que habla sobre los orígenes, los desafíos, los riesgos, la manipulación, las aplicaciones en medicina, en la vida diaria, las precauciones a tomar, las amenazas para el medio ambiente, para la salud, el uso en los cosméticos, cuales serian el impacto sobre la industria, sobre los países en vías de desarrollo, etc. del uso y expansión de esta tecnología.

No debe sorprendernos que partículas extremadamente finas (así se le llamaba antes que aparezca el prefijo nano) existieron y existen en el medio ambiente de manera natural (no producidos por el hombre), ellas están presentes en los polvos de las erupciones volcánicas, en los incendio naturales de las sabanas africanas. Pero también existen aquellas que son producidas indirectamente por las actividades antropogénicas i.e combustión del diesel, partículas que vienen de actividades domésticas (velas, aspiradoras, estufas, etc.)

Pero,¿Por qué nos interesamos en partículas tan pequeñas?

A esto responde las propiedades de la materia, es decir cuando cambiamos de tamaño, cambiamos las propiedades o el comportamiento de los materiales, por ejemplo el carbón en una mina de lápiz es muy fácil de romper. Bajo la forma de nanotubos de carbono, es más resistente que el acero. estamos manipulando partículas a la escala "nano", la materia llega a tener otras propiedades. El oro por ejemplo las partículas de oro de una talla del orden de 3 nanómetros (nm) son rojos y se comportan como un catalizador, cundo normalmente el oro es amarillo e inerte. Ahí reside el interés tanto de gobiernos y empresas privadas.
¿Nanotecnologías o Nanociencias?

Entre estos términos, Laurent hace la precisión que una tecnología, que con todo rigor de la palabra, el buen término es "técnica", como un conjunto de conocimientos científicos, herramientas y técnicas que practican las empresas. Bien, vayamos al prefijo "nano" un prefijo del Sistema Internacional de Unidades (SI) que fue anunciado oficialmente en la Conferencia General de Peso y Medida en 1960, para designar la mil millonésima (10^-9). A partir  esta nueva escala nanométrica (escala entre el átomo y las más pequeñas partículas existentes) es que nacen las nanociencias, es decir el estudio las propiedades de la materia a esta escala.    

¿Ya existen en nuestro medio?

Si, la aplicación de partículas nanométricas, que datan desde el siglo IV d. C. (la Copa de Lycurgus, decorada con la mezcla de partículas de vidrio, oro, plata y trazas de cobre. Pág. 10) ya están presentes en nuestras vidas, para bien o para mal ya convivimos con ella y en el futuro se ve a extender aún más y a una velocidad mayor. Otros productos que contienen a estas pequeñas partículas son los cosméticos, cremas solares que contienen nanopartículas de Oxido de Titanio, en las pinturas para vehículos, en los circuitos eléctricos, en los discos duros de las computadoras.

Los debates y desafíos

Existen un sin números de organizaciones pro y contra las Nanotecnologías. Los que se oponen al desarrollo y la puesta al servicio de la ciudadanía dicen que es un peligro para el hombre y el medio ambiente; los que están de acuerdo dicen lo contrario, pues con esta tecnología se puede mejorar la calidad de vida de los humanos, así como dar soluciones medioambientales (i.e tratamiento de aguas residuales)

El 03 de octubre 2012, la Comisión Europea comunicó sobre la segunda revisión de las normas relativas a los nano materiales donde se detalla los beneficios y su contribución al crecimiento, el empleo, la innovación y competitividad, así como sus proyectos para garantizar el uso seguro de los nanomateriales.

No se puede detener a la ciencia y país que no invierta en ello, está sujeto a depender de los otros, en detrimento de su competitividad y avance. Optimista de que el futuro de la humanidad debe pasar por las nuevas tecnologías para hacer frente a los desafíos mayores en el futuro cercano producto del crecimiento demográfico, carencia de recursos de materia prima, recursos energéticos, cambios climáticos. Es aquí donde los debates continuarán en diferentes niveles.

Nivel de inversión

En el mundo entero después no más de 20 años se crearon números centros de investigación en los países "desarrollados" y las inversiones no dejan de incrementarse cada vez más. comprendieron muy bien que el futuro va depender mucho de las nanociencias.

En el libro se cita el presupuesto designado a las Nanotecnologías, que representan entre el 1% y 2% del presupuesto total de investigación de todas las otras disciplinas en conjunto en Europa, los EE. UU. o Japón. En el 2004, Europa se destino 1 3600 millones de euros (73%) administrado por los Estados, 580 millones de euros fue la participación de los privados. Los 27% restantes fueron administrados a nivel federal bajo el programa investigación y desarrollo (pág.25)

En el mundo (2004) la distribución de gastos en investigación en Nanotecnologías:
•    Europa: 24%
•    Japón: 28%
•    EE.UU.: 37%
•    Otros: 11%
Otra cifra a remarcar es: 4,19 mil millones de euros fueron sus gastos de las sociedades privadas en el mundo, 3,850 mil millones de euros fue público, en ambos casos consagrados a las Nanotecnologías en el 2004.
Laurent, responde como mucha claridad a las preguntas: ¿Cómo se deciden los gastos de investigación en las Nanotecnologías?, ¿Cuál es la reglamentación en los concerniente a los efectos tóxicos?, ¿La Nanotecnología va crear crecimiento?, ¿Podemos decir que las leyes de la física cambian a esta escala?,¿ Cómo fabricar los componentes electrónicos?, ¿Veremos llegar computadoras supe potentes?, ¿Qué aplicaciones en el futuro?, ¿Las Nanotecnologías resolverán los problemas medio-ambientales?, ¿Se utilizaran en la agricultura?, etc.

Todas estas respuestas y otras las encontrarán en dicho libro (en francés), desconozco si existe en otros idiomas. El trabajo muy bien editado, sencillo y comprensible para todo lector(a) conocedor(a) o no de las leyes que rigen el mundo del extremadamente pequeño (Ecuación de Schrödinger, Heisenberg o las nociones de la  Física, Química y Mecánica Cuántica, etc.). Efectivamente un libro muy ilustrador. Se los recomiendo estimados lectores.

¿Cambiarán ellas nuestra vida? Estoy convencido que sí , pero ¿a qué velocidad? y ¿a qué costo?
---
[1]Libro: Nanotehnologies : Les nanos vont-elles changer notre vie? 82 question à Louis Laurent. Spécifique Éditions (2007). 112 pages.
_________________________________________________________________________   
*Físico del École Polytechnique, doctor en ciencias de la Universidad Paris XI. Inicio su carrera en la CEA (commissariat à l'énergie atomique). En 1995 integra el DRECAM, un departamento de la CEA en Saclay, donde en el 2000 toma la dirección. Uno de sus actividades más importante es la investigación fundamental en el dominio de las nanociencias.

Libro: La fuerza del sexo débil – Michel Onfray

El ensayo La force du sexe faible (La fuerza del sexo débil), una contra historia de la revolución francesa del filósofo francés Michel Onfray; pone en cuestión la historia oficial contada por los jacobinos y masculina bajo icono a Robespierre.


En este libro, Michel Onfray coloca en la vitrina visible a las mujeres que contribuyeron con la acción y el pensamiento para una verdadera revolución francesa de manera coherente. A diferencia del mito de que Robespierre estaba en contra de la pena de muerte y que era el líder de la revolución; en realidad, según lo dicho por Onfray no sería esto del todo cierto, porque Robespierre mismo habría sido autor  para que mucha gente pasara por la guillotina.

Onfray nos presenta a varias mujeres muy activas durante la revuelta francesa. Por ejemplo el feminismo de Olympe de Gouges, “está animado por el funesto resentimiento y el deseo mal de vengarse de los hombres, sino por una jubilatoria pasión de igualdad”. p.57 nos dice el autor de El poder de existir

La fuerza del sexo débil también nos muestra las el rol de la gente intelectual de las provincias de toda la Francia durante la revolución francesa lejos sin testosterona.

Un libro muy enriquecedor desde el punto de vista histórico que nos permite conocer otra versión de la Francia de los años 1789 y 1794.
Libro: La force du sexe faible, editions J’ai lu, 2017, 190 páginas.

Libro: La sed de Andreï Guelassimov

La soif (La Sed) es una novela del ruso Andreï Guelassimov, traducida al francés por Joelle Dublanchet.

 La novela se desarrolla en Rusia, donde tres ex-soldados de la guerra en Chechenia regresan a Rusia después de una tragedia.

Constantino (Kostia para el entorno familiar) intenta vivir una vida normal tras haber sufrido una transformación en su rostro producto de una quemadura cuando su tanque en la cual iba junto a sus compañeros sufrió un ataque y se incendió.

Kostia vive con las secuelas psicológicas de su infancia, tras la guerra, el abandono de su padre,etc.; se refugia en un mar de botellas de vodka. 

El ex-soldado hace uso de su talento de dibujante para comunicar sus deseos, sus experiencias vividas, sus sueños, lo posible y lo no posible, etc. Kostia tiene la sed de seguir viviendo intensamente cada día después de que fuera salvado por su compañero de guerra.

Me estoy muriendo de sed", decía él, "Tengo sed continuamente, Constantino. Mi organismo necesita líquido. O de otra cosa, no lo sé. Tú sabes, crecí en un lugar donde no había agua en absoluto. Ni río ni estanque. No recuerdo de ningún charco de agua. Y prácticamente jamás llovía. Por eso, hasta ahora, tengo sed. Siempre tengo una sensación de sequedad. Dame ese vaso.”p.23.

La soif, es una linda y corta historia de reflexión y con cierta dosis de nostalgia pasé un muy grato momento mientras lo leía. Definitivamente la obra de Andreï Guelassimov es sentimental y muy amena.

Libro: La soif,  Andreï Guelassimov, Actes sud, 2004, 127 pag.

Nueva Biblioteca Pública Municipal (Municipalidad de Lima)

El sábado 20 de octubre 2018, tenía previsto visitar a algunas actividades culturales, una de ellas era conocer la nueva Biblioteca Pública Municipal (BPM) de la Municipalidad de Lima. ¡Me quedé hasta las 18 horas!
Interior de la Biblioteca Publica Municipal. Foto: Logophilo.
Este nuevo grato espacio, según un responsable del cuidado de los libros, recién tiene 5 meses de funcionamiento, lo cual significa que en mayo 2018 entro en actividad para llevar conocimiento a los ciudadanos.

Una vez dentro de la BPM, encontraras libros de Historia del Perú, historia de otras regiones del Perú, libros en español e inglés sobre los Incas y otras civilizaciones, también hay libros de música, novelas de escritores peruanos y extranjeros, etc.

Que la Municipalidad de Lima haya puesto a disposición del público en general la BPM gratuitamente, es mucho más que un acierto; que sin lugar a dudas debe ser reconocido por todo el público en general  y, ser reproducido por otras municipalidades en todo el Perú.
Interior de la Biblioteca Publica Municipal. Foto: Logophilo
El ambiente, no es inmenso, pero lo suficiente para poder pasar horas leyendo y culturizándose. El ambiente es acogedor y mejor aun con la gente profesional y bien formada que me recibió durante la tarde.

A modo de sugerencia, a La Gerencia de Cultura, para mejorar la BPM, sería bueno implementar lo siguiente:
  • Colocar en la parte superior del inmueble el nombre: “Biblioteca Publica Municipal”
  • Proteger los libros (forrar)
  • Poner un dispositivo electrónico para proteger el robo de los libros
  • Instalar un detector electrónico en la puerta de la BPM para evitar robos
  • Clasificar los libros por temas (Filosofía, Literatura peruana, Literatura Rusa, Historia del Perú, Historia de Huancayo, Ciencias, etc.) y etiquetar en los estantes para facilitar a los ciudadanos la identificación de su tema de interés.
  • Es sumamente incomodo que nos pidan el DNI al momento del ingreso, porque el acceso a la cultura debe ser sin restricción alguna.
  • Extender los horarios de atención, incluido los feriados.
Y las recomendaciones al público en general: cuidar los libros, para que también otros puedan leer libros en buen estado, porque contar con estos tipos de ambientes, ya es un buen avance que va en beneficio de toda la sociedad.

Ubicación de la BPM: en el segundo piso de la Sede Museo Metropolitano de Lima. Esto está en el cruce de la Avenida 28 de Julio con Av. Petit Thouars (al lado del Parque de la Exposición).
Horario de atención: de lunes a sábado de 9 horas a 18 horas.


Muchas gracias a todos los que contribuyeron a la creación de este espacio cultural digno de una ciudad capital. Estos espacios mejoran enormemente la calidad de vida de todos los ciudadanos peruanos. Estaré visitando con frecuencia este recinto. También los agradecimientos a la BPM por haberme regalado dos Munilibros, sumamente muy interesantes.

Hasta pronto señores de la BPM.

Libro: Me estoy haciendo vieja de Claire Castillon

Con gran placer acabo de descubrir la novela Je prends racine (literalmente, Me estoy haciendo vieja o estoy echando raíces) de la joven escritora francés Claire Castillon. 

El relato se enmarca en Francia, donde una joven “vieja” señorita soltera de unos treinta años vive en Paris en compañía de Brutus (su gato).  La joven es empleada de una gran empresa, lejos de tener una vida como cualquier otro que tiene todas las comodidades, la joven Cécilie Valette vive en soledad encerrada en sus deseos, con una vida monótona, que anhela encontrar el verdadero amor.

Sus padres, muy protectores viven en la ciudad de Lyon, a donde Valette visita con cierta frecuencia. Cada vez que alguno de sus padres le llama a Valette es para preguntarle cómo va su vida en la capital francesa, si encontró o no a alguien, si tiene alguna cena o cita con alguien, etc. cuestiones que terminan por incomodar a Valette.
Como la empresa había fijado una gran fiesta, Valette pasa semanas y días estresada y preocupada en como asistiría a esa gran noche; lo cual le lleva a gastar sumas enormes de dinero en la ropa, en el cuidado personal de su cuerpo, sesiones de gimnasio, etc.; porque sueña con encontrar al hombre de su vida, porque también le gustaría tener descendiente.

Cécile que lleva la vida de soltera, no aceptaría que un hombre le pague algo: “Yo no obligaré jamás a un hombre a pagar mis cosas. Las mujeres son monstruos, es por eso que ya no existen más hombres buenos” p. 75.
Sin embargo, todo cambia, cuando Brutus necesitaba la atención del veterinario, allí es donde inicia una historia de amor o simple atracción por Maxime.

Claire Castillon nos cuenta en Me Estoy Haciendo Vieja, los pequeños detalles que de alguna manera le causas problemas en su vida con un lenguaje sencillo y cierta dureza. Sin embargo, en una gran parte del fin del libro, el relato no es tan claro, daría la sensación de que algo falta por ahí algunos detalles que habrían hecho mucho más interesante la novela.

Libro : Je Prends racine, Claire Castillon, Éditions Anne Carrière, Paris, 2001. 176 pag.

Libro: La huella del dios de M. Van der Meersch

La novela La huella del dios (L'Empreinte du dieu) del escritor francés Maxence Van der Meersch, bajo la editorial Círculo de Lectores, en 1969; es la primera novela francesa que leo en versión español (la versión francesa fue publicado en 1936). 

Esta novela se desarrolla en Flandes, una ciudad belga. Todo inicia cuando los felices esposos Domiciano van Bergen; un escritor famoso y su esposa Wilfrida regresan a la casa de un familiar después de varios años de ausencia. Es allí donde encuentran a su sobrina Karelina, una señorita de 17 años. 
La forma excepcional con la que el autor describe los detalles de la casa, del campo, etc. enriquecen esta historia contada con un lenguaje sencillo y fácil de leer. En toda esta historia, el regreso cambiara el curso de la vida de Karelina quien después de algunos años había contraído matrimonio con Gomar. Matrimonio en la cual Karelina vivía sumida y sumisa a la violencia de Gomar.
Entonces Van Bergen, el tío de Karelina hace todo lo posible para liberarlo de esa vida conyugal. Es allí donde inicia otra historia de amor, de celos, de confusión, de asesinatos, de perdón, etc. Quedando al final solo las tres mujeres, Wilfrida, Karelina y una niña.

La huella del dios, es un libro que lo recomiendo a los que quieren conocer un poco mas historias desarrolladas en Europa. 

Libro: La huella del dios, M. Van der Meersch, editorial Círculo de Lectores, año 1969, tapa dura. 240 páginas. Traducción al español por Antonio Espina.